Can’t help it…
Kadang-kadang agak kecewa dengan terjemahan bahasa Indonesia manga Jepang yang ganjil dan inkonsisten. Dibawah ini contoh perbandingan translasi versi bahasa Inggris dan bahasa Indonesia dari bahasa aslinya, yaitu bahasa Jepang – untuk manga Claymore, beberapa terasa ganjil didengar telinga, nggak?
Let’s see..
Clare : Claire –> nama ini masih serumpun
Phantom Miria : Milla si Bayangan–> [...]
Arsip untuk ‘kritik’ Kategori
Translasi Claymore
Diposkan dalam kritik, manga, shounen, Label claymore pada Juni 24, 2009 | Leave a Comment »